رواية يوم زفافي الفصل العشرون بقلم مريم الحاوي
رواية يوم زفافي الفصل العشرون بقلم مريم الحاوي، أصبح الكثير من الهواه في الكتابة الأدبية يعتمدون في كتاباتهم على أحداث مسلسلات أجنبية أو تركية يبصرون تفاصيل مشاهدها على القنوات ذا الاشتراك او على المواقع المتخصصة في ترجمة ودبلجة الأعمال الفنية العالمية إلى اللغة العربية واللهجة المحكية في العالم العربي، ومن بين أولئك الكتاب برزت الكاتبة مريم الحاوي فهي تملك موهبة الكتابة الأدبية وأعدت أكثر من عمل روائي ونشرته على مدونتها الخاصة بالإضافة إلى العديد من صفحات المكتبات الأدبية على الانترنت، وتُعد رواية يوم زفافي آخر أعمالها حيث انتهت من كتابة الفصل العشرون فيها ونشرته مؤخرًا فما هي تفاصيل رواية يوم زفافي الفصل العشرون بقلم مريم الحاوي.
من هي مؤلفة رواية يوم زفافي
هي الكاتبة الشابة مريم الحاوي وهي مصرية الجنسية وتبدو في العقد الثالث من عمرها على الأرجح، تحترف مريم الكتابة الأدبية وتُحاول أن تبدع أسلوبًا في الحوار بين الشخصيات يتوافق مع عادات وتقاليد المجتمع المصري فتكون أقرب إلى عقول القراء وإلى وجدانهم ايضًا وهو ما يُحقق لها انتشارًا واسعًا.
تحاول مريم الحاوي ان تضع المبادئ التي يُؤمن بها المجتمع المصري بين سطور كتاباتها فتُغير مجرى الأحداث وفق ما يتوافق مع العرف المجتمعي وتكتب بأسلوب تشويقي مليء بالمغامرة ويُحفز القارئ على استنتاج الأحداث القادمة.
رواية يوم زفافي الفصل العشرون بقلم مريم الحاوي
نشرت الكاتبة والمدونة الدبية المصرية مريم الحاوي مؤخرًا الفصل العشرون من روايتها يوم زفافي والتي تدور تفاصيلها بين ثنائي من الشباب يامن وفرح وقبل أيام من حفل الزفاف وبينما يستعدان لإتمام المراسم يتعرضا لحادث وتنقلب حياة فرح رأسًا على عقب وينتهي بها الحال بمشاكل لها أول وليس لها آخر وتُحاول أن تخرج منها بكل ما أوتيت من عقل ولكن تجد نفسها في موقف أصعب وتستمر في المحاولة حتى الفصل الأخير، ويُشار إلى أن الكاتبة ما زالت مستمرة في كتابة تفاصيل فصول روايتها وقد وصلت إلى الفصل العشرون والذي تم تحميله على المدونة قبل أيام ويُمكن الوصول إليه من هنا وذلك بعد الاشتراك في المدونة ودفع الرسوم المستحقة على الاشتراك.
كم عدد فصول رواية يوم زفافي
أنتجت الكاتبة مريم الحاوي حتى الآن عشرون فصلًا وقد تم تحميلها أولًا بأول على المدونة الخاصة بها وعلى المواقع الالكترونية التي تهتم بنشر الإنتاج الأدبي للشباب في كل أقطار العالم أملًا في تشجيعهم على الكتابة والاستمرار في تحقيق مستوى متقدم في أسلوب الكتابة عبر النقد البناء لكتاباتهم والعمل على توجيهم لاتخاذ أسلوب أكثر واقعية وبعيدًا عن التكرار الذي يرونه في المسلسلات المدبلجة أو المترجمة المنتجة عالميًا.
وتقول الكاتبة أنها تعمل على طرح الرواية بشكل مدفوع عبر اشتراك مقابل رسوم معينة وذلك لتحقيق حالة من الربح وتحسين الدخل المعيشي الخاص بها في ظل البطالة وعدم القدرة على العمل في المجالات الفنية في القطاعات الرسمية.